「頭をぶつけないように」って英語でなんて言うの?

「頭をぶつけないように」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「頭をぶつけないように」って英語でなんて言うかご存じですか?「頭をぶつけないように気をつけてください」という意味です。今回は「頭をぶつけないように」の英語での言い方、その応用例、「頭をぶつけないように」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「頭をぶつけないように」は英語で “Watch your head.”

「頭をぶつけないように」は英語で “Watch your head.” と言えます。

Watch your head.
(頭をぶつけないように気をつけてください)

watch は「見る」という意味の動詞です。“Watch your head.” で「頭を見なさい」。これで「頭をぶつけないように気をつけてください」という意味になります。

Watch your head.” は天井が低くなった場所などで、「頭をぶつけないように気をつけてください」と相手に注意を促したいときに使うことができます。

「頭をぶつけないように」に関連する英語フレーズ

「頭をぶつけないように」に関連する英語フレーズ

「頭をぶつけないように」は英語で “Watch your head.” と言えます。では、「頭をぶつけないように」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「頭」

I hit my head.(頭をぶつけた)

hit は「打つ」という意味の動詞 hit の過去形です。“I hit my head.” で「私は頭をぶつけた」の意味になります。

「健康」に関する英語の名言

Let food be thy medicine and medicine be thy food.
「汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ」

Hippocrates(ヒポクラテス)

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
「早寝早起きは、人を健康で、裕福に、そして賢くする」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

Take care of your body. It’s the only place you have to live.
「自分の体を大切にしなさい。あなたが生きられるのはそこしかないのですから」

Jim Rohn(ジム・ローン)

いかがでしたでしょうか?今回は「頭をぶつけないように」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————
「健康」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次